Ježíši Kriste, s její rodinou to je jedna věc za druhou.
Господи, това е едно след друго с нейното семейство.
Rozpor s její rodinou, o tom to celé je?
Заради това се кара и със семейството си, нали?
Hele, nejseš to ty, kdo se s její rodinou musí dohadovat.
Не на теб и се налага да спориш със семейството й.
Ty mi vážně chceš říct, že tam přijdeš, a ponížíš babičku před jejími přítelkyněmí a její rodinou?
Наистина ли ще отидеш да унижиш баба пред приятелките й и семейството й?
Odhalení otce, kterého nikdy neměla, držení ji stranou od setkání s její rodinou?
Че съм й измислила баща, който никога не е имала, че съм я държала далеч от семейството й?
Ukázalo se, že chtěla jen posnídat s její rodinou.
Изглежда имаше предвид закуска със семейството й.
Zůstal jsem v kontaktu s její rodinou a pořád se mě na to ptají.
Поддържам връзка със семейството й, постоянно питат.
Už jste mluvil s její rodinou?
Говорил ли сте с семейството и?
Nový přítel Susan se setkal s její rodinou.
Приятелят на Сюзън се запозна със семейството...
Zajděte za její rodinou a ujistěte se, že sem už nepáchnou.
Погрижи се семейството да не влиза тук.
I kdyby byla nějaká šance, že potom k tobě může mít odpor, budeš se pořád muset vypořádat s Bree, její rodinou... a malou věcí, které rád říkám jižanská spravedlnost.
И ако по някакво чудо не се отврати от теб, то ще ти остане само Брий, семейството й и тяхното южняшко правосъдие.
Na severu New Yorku s kamarádkou a její rodinou.
На север, с приятелка и семейството й. Защо?
Před pár týdny mě požádala, abych jela kempovat s její rodinou a já nevím, proč jsem s nimi nechtěla jet.
Преди време ме покани на къмпинг с техните, а нямах никакво желание.
A nejdojemnější hlasy všech mluvily přímo do kamery... říkaly: "Naše myšlenky a modlitby jsou s její rodinou."
С печален глас ще произнесат: "Мислите и молитвите ни ще бъдат с нейните близки".
Soucítím s ní a s její rodinou, především s jejím manželem a její dceři.
Съчувствам на съпруга й и на малката й дъщеричка.
Byl jste v kontaktu s její rodinou?
Имате ли контакт със семейството й?
Neříkala jsi mi, že se ani Jason nesetkal s její rodinou?
Джейсън също не познава родителите й.
Rádi bychom si promluvili s její rodinou, jejími přáteli.
Искаме да поговорим със семейството и приятелите й.
Setkal ses někdy s její rodinou?
Срещал ли си се с него?
To, co se stalo Jenny Nystromové, je tragédie a mé srdce s její rodinou soucítí, ale nepožádáme Kurkistán, aby mu zrušil diplomatickou imunitu.
Това, което се е случило на Джени Найстъм е трагедия и сърцето ми е със семейството й, но няма да молим Киргизстан да махне дипломатическият имунитет.
Jedna je pro zoufalou manželku, která tráví víc času svým ubohým byznysem než s její rodinou.
Ето една за "отчаяната съпруга", която отделя повече време за жалкия си бизнес, отколкото за семейството си.
Od té doby jsem s ní ani její rodinou neměl nic společného.
Не бях чул нищо за нея или семейството и от тогава.
Kontaktoval jste se s její rodinou, přáteli?
Държите ли връзка със семейството и приятелите й?
A byl jsem pryč, na konci ulice, kde jsem paní Magavernové vyprávěl vtípky, pomáhal jí zalévat rajčata, jen aby mě pozvala k večeři s její rodinou, dřív než mě doma vůbec někdo začal hledat.
През вратата и надолу по улицата. Разказвах смешки на г-жа Магавър, поливах й доматите, за да ме покани да вечерям със семейството й, още преди да съм залипсвал на някого вкъщи.
Dostala jsem zpátky zálohu za květiny a Colleen mě pozvala, abych s její rodinou jela na Díkůvzdání do Karibiku.
Получих пари за цветята и Колийн ме покани със семейството си до Карибите за Благодарността.
Myslím, že bychom měli jít promluvit s její rodinou.
Мисля, че трябва да поговорим със семейството й.
Matka mě poslala do Bombaje, abych tam žila s její rodinou.
Майка ме изпрати в Мумбай да живея с близките й.
Vypořádala jsem se i s její rodinou.
Направих и моя мир със семейството й.
1.3690819740295s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?